-
1 уничтожать следы
1) General subject: expunge (crush evidence; blot out evidence; wipe out evidence), obliterate footprints, obliterate tracks, remove traces of (чего-л.), obliterate footprints2) Makarov: obliterate (one's) footprints, obliterate ( one's) tracks, remove traces of (smth.) (чего-л.) -
2 уничтожать следы
to obliterate one’s footprints -
3 уничтожать следы
-
4 уничтожать
[uničtožát'] v.t. impf. (pf. уничтожить - уничтожу, уничтожишь)1) distruggere, sterminare, annientareуничтожать в зародыше — debellare, troncare sul nascere
уничтожать насекомых (тараканов, клопов) — sterminare gli insetti (scarafaggi, cimici)
2) (fig.) distruggere, umiliare"Я была потрясена, разбита, уничтожена" (А. Островский) — "Sono rimasta sconvolta, annichilita, distrutta" (A. Ostrovskij)
-
5 уничтожать
гл.to annihilate; crush; destroy; eliminate; ( искоренять тж) to eradicate; ( ликвидировать) to liquidate; (вычёркивать, стирать) to delete; obliterate- уничтожать свидетелей
- уничтожать своих противников
- уничтожать следы
- уничтожать физически -
6 уничтожать
гл.to annihilate;crush;destroy;eliminate;( искоренять тж) to eradicate;( ликвидировать) to liquidate;(вычёркивать, стирать) to delete;obliterate- уничтожать следы -
7 уничтожать
yok etmek,imha etmek,ortadan kaldırmak; tahrip etmek* * *несов.; сов. - уничто́житьyok etmek, imha etmek, ortadan kaldırmak; tahrip etmek; kırmak, kırıp geçirmek; kökünü kazımak ( искоренять)уничтожа́ть крыс — sıçanları yok etmek
уничтожа́ть окружённые войска́ проти́вника — kuşatılmış düşman kuvvetlerini imha etmek / yok etmek
уничто́жить безрабо́тицу — işsizliği ortadan kaldırmak
враг уничто́жил всё населе́ние дере́вни — düşman köyün tüm halkını kırıp geçirdi
уничтожа́ть следы́ преступле́ния — cürmün izlerini yok etmek
мост был уничто́жен проти́вником — köprü düşman tarafından tahrip edildi
-
8 след
сущ.trace; track; trail; (особ. крови) mark; (отпечаток, оттиск) impression; imprint; printбрать (напасть на) след — to get on (hit, pick up) the scent (trail) (of)
заметать (запутывать) следы — to cover up (foul) one's traces (tracks, trail)
идти по следу — to be on (follow) the scent (traces, trail) (of); sleuth; trace; ( по ложному следу) to follow a false (wrong) scent; ( по следам подозреваемых убийц) to be on (follow) the trail of the suspected killers
навести на след — ( кого-л) to put ( smb) on the scent (trail) (of)
потерять след (сбиться со следа) — to get off (lose) the scent (track, trail) (of)
уничтожать следы — to obliterate one's footprints; remove the traces (of)
по горячему следу (по горячим следам) — hot on the traces (tracks, trail) (of)
- след преступленияслед, имеющий доказательную силу — evidentiary trace
- следы пальцев
- следы преступления
- кровавый след -
9 уничтожить
гл.to annihilate;crush;destroy;eliminate;( искоренять тж) to eradicate;( ликвидировать) to liquidate;(вычёркивать, стирать) to delete;obliterate- уничтожать следы
См. также в других словарях:
Заметать следы — чего. ЗАМЕСТИ СЛЕДЫ чего. Разг. Ирон. Уничтожать то, что может служить уликой в чём либо. Заметая следы моего проживания у Филлипыча, я вытравил из домовой книги свою прописку (И. Козлов. В крымском подполье) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Замести следы — ЗАМЕТАТЬ СЛЕДЫ чего. ЗАМЕСТИ СЛЕДЫ чего. Разг. Ирон. Уничтожать то, что может служить уликой в чём либо. Заметая следы моего проживания у Филлипыча, я вытравил из домовой книги свою прописку (И. Козлов. В крымском подполье) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Заметать хвостом след (следы) — ЗАМЕТАТЬ ХВОСТОМ СЛЕД (СЛЕДЫ). ЗАМЕСТИ ХВОСТОМ СЛЕД (СЛЕДЫ). Прост. Ирон. Хитростью, уловками скрывать, уничтожать улики. Сбежал, сбежал! повторял он… Я тоже хвостом след замёл. Предъявили мне расписочек на триста тысяч. А я на них святым зверем… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Замести хвостом след (следы) — ЗАМЕТАТЬ ХВОСТОМ СЛЕД (СЛЕДЫ). ЗАМЕСТИ ХВОСТОМ СЛЕД (СЛЕДЫ). Прост. Ирон. Хитростью, уловками скрывать, уничтожать улики. Сбежал, сбежал! повторял он… Я тоже хвостом след замёл. Предъявили мне расписочек на триста тысяч. А я на них святым зверем… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Заметать/ замести следы — Разг. Уничтожать то, что может быть доказательством поступка, преступления, вины; скрывать улики. БМС 1998, 530; ФСРЯ, 430; ФМ 2002, 444; Ф 1, 199; Глухов 1988, 49 … Большой словарь русских поговорок
КОНЕЦ — КОНЕЦ1 В конец света. Пск. Очень далеко, в отдалённое место. СПП 2001, 46. Видать конец кому. Кар. О приближении чьей л. смерти. СРГК 2, 413. В конец (вконец). Разг. Совсем, совершенно, окончательно. ФСРЯ, 203. Глухой конец. Волг. О тихом,… … Большой словарь русских поговорок
Хоронить/ схоронить концы — 1. Прост. Уничтожать что л. предосудительное, что необходимо скрыть. БТС, 1452; Гвоздарев 1982, 36; Гвоздарев 1988, 58; БМС 1998, 204; ЗС 1996, 208; Грачев, Мокиенко 2000, 94; СОСВ, 90. // Сиб. Уничтожать следы преступления. СПСП, 55. 2. Дон.… … Большой словарь русских поговорок
КОНЕЦ — КОНЕЦ, конца, м. 1. Предел, граница, последняя точка протяжения чего н. в длину. Конец дороги. Конец палки. Палка, заостренная с обоих концов. «Светлые заливы, без конца простор.» И.Никитин. 2. Предел, последний момент чего н., протекающего во… … Толковый словарь Ушакова
Красный террор в Феодосии — Основная статья: Красный террор в Крыму Красный террор в Феодосии красный террор, проводившийся в Феодосии в 1917 1921 годах в периоды становления и господства Советской власти. Историки отдельно выделяют два особо сильных всплеска террора … Википедия
Реформация в Швейцарии — Для понимания причин, почему именно Швейцария оказалась тем уголком Европы, где смогли на время укрыться от преследований деятели более радикальных, чем лютеранство, направлений Реформации, необходимо познакомиться со своеобразным историческим… … Всемирная история. Энциклопедия
конец — И дело с концом (разг.) на этом и кончено; всё этим и кончено. Оскорби одного офицера это решилось бы очень просто: пятнадцать шагов, пистолеты, и дело с концом. Куприн. Конца нет чему (разг.) гиперболическое обозначение чего н. очень… … Фразеологический словарь русского языка